¡uAlways on the side of the egg ¥Ã»·¯¸¦bÂû³Jªº¤@°¼¡v
Good evening. I have come to Jerusalem today as a novelist, which is to say as a professional spinner of lies.
¦U¦ì±ß¦w¡A§Ú¤µ¤Ñ§@¬°¤@¦W¤p»¡®a¨Ó¨ìC¸ô¼»§Nªº¡A¤]´N¬O»¡¤@¦W¾·~ÁÀ¨¥Â´³yªÌ¡C
Of
course, novelists are not the only ones who tell lies. Politicians do
it, too, as we all know. Diplomats and generals tell their own kinds of
lies on occasion, as do used car salesmen, butchers and builders. The
lies of novelists differ from others, however, in that no one
criticizes the novelist as immoral for telling lies. Indeed, the bigger
and better his lies and the more ingeniously he creates them, the more
he is likely to be praised by the public and the critics. Why should
that be?
·íµM¡A¨Ã¤£¬O¥u¦³¤p»¡®a¤~»¡ÁÀªº¡C¬Fªv®a¤]»¡ÁÀ¡A¥¿¦p¤j®a©Òª¾¹Dªº¡C¥~¥æ©x©M±Nx¦³®É¤]n»¡µÛ¥L̦ۤvªºÁÀ¨¥¡A´N¦p¦P¤G¤â¨®±À¾P
û¡B¼D¤l¤â¥H¤Î«Ø¿v®v¤@¼Ë¡C¦ý¬O¡A¤p»¡®aªºÁÀ¨¥»P¨ä¥L¤H¤£¤@¼Ë¡A¦]爲¨S¦³¤H·|§åµû¤p»¡®a¡AºÙ¥LÌ»¡ÁÀ¤£¹D¼w¡C¹ê»Ú¤W¡A¤p»¡®aªºÁÀ¨¥»¡±o¶V¤j¶V¦n¡A½s³yÁÀ¨¥
ªº¯à¤O¶V°ª©ú¡A¥L¤~§ó¥i¯à¨ü¨ì¤½衆©Mµû½×®aªº»{¥i©M¦nµû¡C³o¬O爲¤°麽©O¡H
My answer would be this:
namely, that by telling skilful lies--which is to say, by making up
fictions that appear to be true--the novelist can bring a truth out to
a new place and shine a new light on it. In most cases, it is virtually
impossible to grasp a truth in its original form and depict it
accurately. This is why we try to grab its tail by luring the truth
from its hiding place, transferring it to a fictional location, and
replacing it with a fictional form. In order to accomplish this,
however, we first have to clarify where the truth-lies within us,
within ourselves. This is an important qualification for making up good
lies.
§Úªºµª®×¬O¡G³q¹L§ó¦³§Þ¥©¦a»¡ÁÀ——¤]´N¬O»¡¡A³Ð§@¬Ý°_¨Ó¦ü¥G¬O¯u¹êªº¤p»¡——¤p»¡®a¤~¯à°÷±N¯u¬Û±a¨ì
·sªº¦a¤è¡A¨ÃÅý·sªº¥ú©úÅx¸¨¨ä¤W¡C¦b¦h¼Æ±¡ªp¤U¡A¥H¨äì©l§Î¦¡´x´¤¯u¬Û¨Ã·Ç½T¦aÄÄz¤§´X¥G¬O¤£¥i¯àªº¡C³o´N¬O爲¤°麽§Ún±N¯u¬Û±q衆¦h±»»\¤§¤¤©Ô¥X¨Ó¡A±N¥¦
©ñ¨ì¤@Óµê¤Û
ªº¦a¤è¡A¦A¥Î¤@ºØµê¤Ûªº§Î¦¡±N¥¦´À¥N¡C¦ý¬On·Q°µ¨ì³o¤@ÂI¡A§Ú̺¥ýn²M·¡¯u¬Û´N¦b§ÚÌ¡A´N¦b§Ú̦ۤvªº¤ß¤¤¡C³o¬On·Q½s³y§¹¬üÁÀ¨¥ªº¤@Ó«D±`«
nªº¸ê½è¡C
Today, however, I have no intention of lying. I will try
to be as honest as I can. There are only a few days in the year when I
do not engage in telling lies, and today happens to be one of them.
¦ý¤µ¤Ñ¡A§Ú¨Ã¤£¥´ºâ»¡ÁÀ¡C§Ú·|ºÉ¥i¯à¦a°µ¨ì¸Û¹ê¡C³o¤]¬O¤@¦~·í¤¤§Ú¤£»¡ÁÀªº¤Ö¼Æ´X¤Ñ¤§¤@¡A¤µ¤Ñ¸I¥©´N¬O¨ä¤¤¤§¤@¡C
So
let me tell you the truth. In Japan a fair number of people advised me
not to come here to accept the Jerusalem Prize. Some even warned me
they would instigate a boycott of my books if I came. The reason for
this, of course, was the fierce fighting that was raging in Gaza. The
U.N. reported that more than a thousand people had lost their lives in
the blockaded city of Gaza, many of them unarmed citizens--children and
old people.
Åý§Ú¨Ó§i¶D§A̯u¬Û¡C¦b¤é¥»¦³³\¦h¤H«Øij§Ú¤£n¨Ó³oùرµ¨ü“C¸ô¼»§N¤å¾Ç¼ú”¡C¬Æ¦Ü¦³¨Ç¤Hĵ§i§Ú¡A¦pªG§Ún°í«ù¨Óªº¸Ü¡A¥L
Ì´N·|±È°_©è¨î¾\Ū§Úªº¤p»¡ªº¬¡°Ê¡C·íµM¡Aì¦]¬O¥[¨Fªº¾Ô争¥¿¦p¤õ¦p²þ¡C¾ÚÁp¦X°ê³ø¹D¡A¤w¸g¦³¤@¤d¦h¤H¦b¤w«ÊÂꪺ¥[¨F«°¥¢¥h¤F¥L̪º¥Í©R¡A³\¦h³£¬O¤âµL¤o
ÅKªº¥¥Á——«Ä¤l©M¦Ñ¤H¡C
Any number of times after receiving notice of the
award, I asked myself whether traveling to Israel at a time like this
and accepting a literary prize was the proper thing to do, whether this
would create the impression that I supported one side in the conflict,
that I endorsed the policies of a nation that chose to unleash its
overwhelming military power. Neither, of course, do I wish to see my
books subjected to a boycott.
¦b±µ¨ì³oÓÀò¼ú³qª¾«á§Ú¤£Â_¦a°Ý¦Û¤v¡A¬O§_n¦b³o¼Ë¤@Ó¯S®í®É¨è¨ÓC¸ô¼»§N¡A±µ¨ü³o¼Ëªº¤å¾Ç¼ú¬O§_¬O²{¦b¸Ó°µªº¨Æ±¡¡A³o¼Ë°µ¬O§_·|Åý¤H産¥Í¤@ºØ¦L¶H¡A»¡§Ú¤ä«ù½Ä¬ð¤¤ªº¨ä¤¤¤@¤è¡A»¡§Ú¤ä«ù¿ï¾Ü¦V¥@¬É®i¥Ü¨äÀ£Ë©Êx¨Æ¤O¶qªº°ê®aªº¬Fµ¦©O¡C·íµM¡A§Ú¤]¤£§Æ±æ¬Ý¨ì§Úªº®Ñ¾D¨ì©è¨î¡C
Finally,
however, after careful consideration, I made up my mind to come here.
One reason for my decision was that all too many people advised me not
to do it. Perhaps, like many other novelists, I tend to do the exact
opposite of what I am told. If people are telling me-- and especially
if they are warning me-- “Don’t go there,” “Don’t do that,” I tend to
want to “go there” and “do that”. It’s in my nature, you might say, as
a novelist. Novelists are a special breed. They cannot genuinely trust
anything they have not seen with their own eyes or touched with their
own hands.
¦ý³Ì«á¦b¸g¹L²`«ä¼ô¼{«á¡A§ÚÁÙ¬O¨M©w¨Ó¨ìC¸ô¼»§N¡C§Ú¤§©Ò¥H°µ¥X³o¼Ëªº¨M©w¡Aì¦]¤§¤@´N¬O¦³¤Ó¦hªº¤H¤£·QÅý§Ú¨Ó³oùØ¡C¥i¯à»P
³\¦h¨ä¥L¤p»¡®a¤@¼Ë¡A§ÚÁ`¬On°µ¤H̤Ϲï§Ú°µªº¨Æ±¡¡C¦pªG¤H̹ï§Ú»¡——¨Ã¥B¯S别¬O¦pªG¥LÌĵ§i§Ú——“¤£n¥h¨ºùØ”¡B“¤£n³o¼Ë°µ”¡A§Ú´N°¾°¾n¥h¨º
ùØ¡A°¾°¾n³o¼Ë°µ¡C§A¥i¯à·|»¡¡A³o´N¬O¤p»¡®aªº©Ê®æ¡C¤p»¡®a¬O¥tÃþ¡C¦pªG¥L̨S¦³¿Ë²´©Ò¨£¡A¨S¦³¿Ë¤âIJºN¡A¥L̬O¤£·|¯u¥¿¬Û«H¥ô¦ó¨Æ±¡ªº¡C
And
that is why I am here. I chose to come here rather than stay away. I
chose to see for myself rather than not to see. I chose to speak to you
rather than to say nothing.
³o´N¬O§Ú¨Ó¨ì³oùتºì¦]¡C§Ú¿ï¾Ü¨Ó³oùØ¡A¦Ó¤£¬O°kÁסC§Ú¿ï¾Ü¿Ë¦Û¨Ó¬Ý¤@¬Ý¡A¦Ó¤£¬O¦^ÁסA§Ú¿ï¾Ü¦b³oùئV¤j®a»¡´X¥y¡A¦Ó¤£¬O¨IÀq¡C
Please
do allow me to deliver a message, one very personal message. It is
something that I always keep in mind while I am writing fiction. I have
never gone so far as to write it on a piece of paper and paste it to
the wall: rather, it is carved into the wall of my mind, and it goes
something like this:
½Ð¤¹³\§Ú¦b³oùئV§A̶ǻ¼¤@±ø«H®§¡A¬O¤@Ó«D±`¨p¤Hªº«H®§¡C¦b§Ú¼g¤p»¡®É§ÚÁ`¬O¦b¤ßùبc°O¤§¡C§Ú±q¨Ó³£¤£·|§â¥¦¼g¦b¯È¤W¡A¶K¦bÀð¤W¡A¦Ó¬O§â¥¦¨è¦b¤F¤ßÆF¤§Àð¤W¡A³o±ø«H®§¬O³o¼Ëªº¡G
“Between a high, solid wall and an egg that breaks against it, I will always stand on the side of the egg.”
“¦b¤@®y°ª¤j°í¹êªºÀð©M»P¤§¬ÛÀ»¦Ó¸HªºÂû³J¤§¶¡¡A§Ú¥Ã»·³£¯¸¦bÂû³Jªº¤@°¼”¡C
Yes,
no matter how right the wall may be and how wrong the egg, I will stand
with the egg. Someone else will have to decide what is right and what
is wrong; perhaps time or history will do it. But if there were a
novelist who, for whatever reason, wrote works standing with the wall,
of what value would such works be?
¬Oªº¡AµL½×Àð¬O¦h麽ªº¥¿½T¡AÂû³J¬O¦h麽¦a¿ù»~¡A§Ú³£¯¸¦bÂû³Jªº¤@°¼¡C¨ä¥L¤H¥i¯à·|§PÂ_½Ö¬O½Ö«D¡A¤]³\®É¶¡©Î¾ú¥v·|¨Ó§PÂ_¡C¦ý¬O¡A¦pªG¤@Ó¤p»¡®aµL½×¦]¦óºØì¦]¯¸¦bÀ𪺤@°¼¨Ó³Ð³y¡A¨º麽¥Lªº§@«~ªºÁÙ¦³¦ó»ùÈ©O¡H
What
is the meaning of this metaphor? In some cases, it is all too simple
and clear. Bombers and tanks and rockets and white phosphorus shells
are that high wall. The eggs are the unarmed civilians who are crushed
and burned and shot by them. This is one meaning of the metaphor.
³oÓ¤ñ³ë¬O¤°麽·N«ä©O¡A¦b¦³¨Ç®ÉÔ¡A«D±`²³æ©úÁA¡CÅF¬µ¾÷¡B©Z§J¡B¤õ½b¥H¤Î¥ÕÁC¼u´N¬O¨º°ô°ªÀð¡AÂû³J¬O³Q³o¨ÇªZ¾¹·´·À¡BµI¿N¡AÀ»¤¤ªº¤âµL¤oÅKªº¦Ê©m¡C³o´N¬O³oÓ¤ñ³ëªº¨ä¤¤¤@¼h§t¸q¡C
But
this is not all. It carries a deeper meaning. Think of it this way.
Each of us is, more or less, an egg. Each of us is a unique,
irreplaceable soul enclosed in a fragile shell. This is true of me, and
it is true of each of you. And each of us, to a greater or lesser
degree, is confronting a high, solid wall. The wall has a name: it is
“The System.” The System is supposed to protect us, but sometimes it
takes on a life of its own, and then it begins to kill us and cause us
to kill others--coldly, efficiently, systematically.
¦ý¬O¡A¨Ã¤£¶È¶È¬O³o¨Ç¡C¥¦ÁÙ¦³§ó²`
¤@¼hªº§t¸q¡C§Ų́ӳo¼Ë·Q¡A§Ṳ́¤ªº¨C¤@Ó¤H©Î¦h©Î¤Ö³£¬O¤@ÓÂû³J¡C§Ṳ́¤ªº¨C¤@Ó¤H³£¬O¦s¦b©ó¤@ӯܮz¥~´ß¤¤°ß¤@ªº¡B¤£¥i´À¥NªºÆF»î¡C§Ú¤]¤@¼Ë¡A
¹ï§A̤¤ªº¨C¤@Ó¤H¤]¤@¼Ë¡C¨Ã¥B¡A§Ṳ́¤ªº¨C¤@Ó¤H¦b¬YºØµ{«×¤W¤]±Á{着¤@°ô°ª¤j°í¹êªºÀð¡C³oÓÀ𦳤@Ó¦W¦r¡G¨º´N¬O“Åé¨î”¡C³oÓÅé¨î¥»¨Ó¬On«OÅ@§ÚÌ
ªº¡A¦ý¬O¦³®ÉÔ¥¦·|¦³¤F¦Û¤vªº¥D·N¡AµM«á´N¶}¨Ï´Ý±þ§ÚÌ¡A¨Ã¨Ï§ÚÌ¥h´Ý±þ¥L¤H——§N»Å¡B¦³®Ä¡B¨t²Î©Ê¦a´Ý±þ¡C
I have only
one reason to write novels, and that is to bring the dignity of the
individual soul to the surface and shine a light upon it. The purpose
of a story is to sound an alarm, to keep a light trained on the System
in order to prevent it from tangling our souls in its web and demeaning
them. I truly believe it is the novelist’s job to keep trying to
clarify the uniqueness of each individual soul by writing
stories--stories of life and death, stories of love, stories that make
people cry and quake with fear and shake with laughter. This is why we
go on, day after day, concocting fictions with utter seriousness.
§Ú¼g¤p
»¡¥u¦³¤@Óì¦]¡A¨º´N¬On¹üÅã¨C¤@ÓÆF»îªº´LÄY¡A¨Ã±N¯u¹ê¤§¥úÅx¤W¡C¬G¨Æªº¥Øªº¬OºVÅTĵÄÁ¡A¬O±N¥ú¨~ºË·ÇÅé¨î¡Aªý¤î¥¦±N§Ú̪ºÆF»îÄñ
µ²¦b¥¦ªº°é®M¤¤¡A¨¾¤î¥¦½î½ñ§Ú̪ºÆF»î¡C§Ú©¾¹ê¦a¬Û«H¡A¤p»¡®aªºÂ¾³d´N¬O³q¹L³Ð§@¬G¨Æ——Ãö©ó¥Í¦º¡BÃö¤_·R±¡¡BÅý¤Húª_©MŸ·X¥H¤ÎÅý¤H¤j¯º¤£¤wªº¬G¨Æ¡AÅý¤H
Ì·NÃѨì¨C¤@ÓÆF»îªº°ß¤@©Ê¡C³o´N¬O§Ṳ́é´_¤@¤é¡A¥H¤Q¤ÀÄYµÂªººA«×³Ð§@¤p»¡ªºì¦]¡C
My father passed
away last year at the age of ninety. He was a retired teacher and a
part-time Buddhist priest. When he was in graduate school in Kyoto, he
was drafted into the army and sent to fight in China. As a child born
after the war, I used to see him every morning before breakfast
offering up long, deeply-felt prayers at the small Buddhist altar in
our house. One time I asked him why he did this, and he told me he was
praying for the people who had died in the battlefield. He was praying
for all the people who died, he said, both ally and enemy alike.
Staring at his back as he knelt at the altar, I seemed to feel the
shadow of death hovering around him.
§Úªº¤÷¿Ë¬O¦b¥h¦~¥h¥@ªº¡A¨É¦~¤E¤Q·³¡C¥L¬O¤@¦W°h¥ð±Ð®v¡A¬O¤@¦Wݾ¦ò±Ðצæ¤H¡C¥L¦b¨Ê³£´NŪ¬ã¨s©Ò®ÉÀ³©º¤J¥î¡A³Q¬£¨ì¤¤°ê¥´¥M¡C§@爲¤@Ó¾Ô«á¥X¥Íªº«Ä¤l¡A§Ú¨C¤Ñ¦±á¦b¦¶º«e¡AÁ`¬O¬Ý¨ì¥Lªº¦b§Ú®aªº¤p¦ò±Ð²½¾Â«e«D±`°@
¸Û¦aªø®É¶¡¦a¬èë¡C¦³¤@¦¸§Ú´N°Ý¤÷¿Ë爲¤°麽n³o¼Ë°µ¡A¥L´N§i¶D§Ú»¡¡A¥L¬O¦b爲¾Ôª§¤¤¦º¥hªº¤H̬èë¡C¥L»¡¡A¥L爲©Ò¦³¦º¥hªº¤H¬èë¡AµL½×¬O¦P·ùÁÙ¬O¼Ä¤H¡C·í
§Ú¬Ý着¥L¸÷¦b²½¾Â«eªºI¼v®É¡A§Ú¦ü¥G·P¨ü¨ì¤F¿¢Â¶¦b¥L©P³òªº¦º¤`³±¼v¡C
My father died, and with him
he took his memories, memories that I can never know. But the presence
of death that lurked about him remains in my own memory. It is one of
the few things I carry on from him, and one of the most important.
§Úªº¤÷¿Ë¥h¥@¤F¡A±a着¥Lªº°O¾Ð¡A§Ú¥Ã»·³£¤£¥i¯àª¾¹Dªº°O¾Ð¡C¦ý¬OÀô¶¦b¥L©P³òªº¨º¨Ç¦º¤`«o¯d¦b¤F§Ú¦Û¤vªº°O¾Ð¤¤¡C³o¬O§Ú±q¥L¨ºùؾDzߨìªF¦è¤§¤@¡A¤]¬O³Ì«nªºªF¦è¤§¤@¡C
I
have only one thing I hope to convey to you today. We are all human
beings, individuals transcending nationality and race and religion, and
we are all fragile eggs faced with a solid wall called The System. To
all appearances, we have no hope of winning. The wall is too high, too
strong--and too cold. If we have any hope of victory at all, it will
have to come from our believing in the utter uniqueness and
irreplaceability of our own and others’ souls and from our believing in
the warmth we gain by joining souls together.
¤µ¤Ñ§Ú¥u§Æ±æ¦V§A̶ǹF¤@Ó«H®§¡C§Ú̳£¬O¤HÃþ¡A
¬O¶W¶V°êÄy¡BºØ±Ú©M©v±ÐªºÓÅ骺¤H¡A§Ú̳£¬O¯Ü®zªºÂû³J¡An±Á{³QºÙ§@“Åé¨î”ªº°í¹êªºÀð¡C±q¥~ªí¨Ó¬Ý¡A§Ú̮ڥ»´N¨S¦³赢ªº§Æ
±æ¡C³o°ôÀð¤Ó°ª¤Ó°í¹ê——¨Ã¥B¤Ó§N»Å¤F¡C¦pªG§Ú̦³¤@ÂI¾Ô³Ó¥¦ªº§Æ±æ¡A¨º´N¬O¨Ó·½©ó§Ú̹ï§Ú̦ۤv¥H¤Î¥L¤HÆF»î°ß¤@©Ê©M¤£¥i´À¥N
©Êªº«H©À¡A¨Ó·½©ó§Ú̹ï±NÆF»îÁp¦X°_¨Ó©ÒÀò±oªº·Å·xªº«H
©À¡C
Take a moment to think about this. Each of us possesses a
tangible, living soul. The System has no such thing. We must not allow
the System to exploit us. We must not allow the System to take on a
life of its own. The System did not make us: we made the System.
ªá¤@ÂI®É¶¡¨Ó«ä¦Ò³o¨Ç¡A§Ų́C¤@Ó¤H³£¾Ö¦³¦³§Îªº¥Í°ÊªºÆF»î¡A¦ÓÅé¨î¨S¦³¡C§Ṳ́£¯àÅýÅé¨î¨Óé«d§ÚÌ¡C§Ṳ́£¯àÅýÅé¨î²{¦Û¦æ¨ä¬O¡C¤£¬OÅé¨î³Ð³y¤F§ÚÌ¡A¦Ó¬O§Ú̫إߤFÅé¨î¡C
That is all I have to say to you.
³o´N¬O§Ú·Qn¹ï§AÌ»¡ªº¡C
I
am grateful to have been awarded the Jerusalem Prize. I am grateful
that my books are being read by people in many parts of the world. And
I would like to express my gratitude to the readers in Israel. You are
the biggest reason why I am here. And I hope we are sharing something,
something very meaningful. And I am glad to have had the opportunity to
speak to you here today.
«D±`·PÁ±¤©¤F§ÚC¸ô¼»§N¤å¾Ç¼ú¡C§Ú¤]«D±`·PÁÂ¥@¬É¦U¦a¦³¨º麽¦h¤H¬Ý¤F§Ú¼gªº®Ñ¡C§ÚÁÙn·PÁÂ¥H¦â¦CªºÅªªÌÌ¡C§A̬O§Ú¨Ó¨ì³oùتº³Ì¥Dnì¦]¡C§Ú§Æ±æ§Ú̯à°÷¤À¨É¤@¨ÇªF¦è¡A¤@¨Ç¦³«D±`¦³·N¸qªºªF¦è¡C§Ú¤]«D±`°ª¿³¤µ¤Ñ¦³¾÷·|¦b³oùصo¨¥¡C
Thank you very much.
ÁÂÁ¤j®a¡C