回上頁

禁書:活在,禁不住的年代

袁孝康/特稿


由「美國圖書館協會」(ALA)主辦的「美國禁書周」活動,今年 於9月22至29日舉行。官方網站新聞稿公布了今年第二十屆「最 令人垢病的十本書」,由J.K 羅琳所寫的《哈利波特》系列, 被列為榜首。(閱讀全文)

「焚書伊始,焚人以終。」
(原文:Dort, wo man Bücher verbrennt, verbrennt man am Ende auch Menschen.
英譯:They that start by burning books will end by burning men.)

               德 海利希.海涅(Heinrich Heine, 1797-1856)

禁書,禁書,禁錮的是書,還是人的心靈?禁錮的是作者的心靈,還是讀者的心靈?形式上的禁書,甚至焚書,真能關得住一顆顆驚悸的心、燒得掉來自靈魂深處的 自由吶喊?圖騰一一倒下,禁忌慢慢消解,但是,在禁不住的年代裡,「審查」(censorship)還是存在。

邁入第20個年頭的美國「禁書周」(Banned Books Week)活動,今年將在9月22日到9月29日展開。這個鼓吹「知性自由」(Intellectual Freedom)的活動,每年都透過「禁書周」來反襯「禁書」的荒謬,也伸張「讀者權」。在美國圖書館協會(ALA)出版的刊物《知性自由手冊》中就指出,「如果取得資訊的權利不能受到保護的話,那麼侈言個人有選擇傳播管道表意的自由,就變得毫無意義了」。

禁得了書本,鎖不住心靈

從歷史上看,總的來說,都有一個握有權力者在審查決定什麼書該禁,什麼樣的知識、思想可以傳遞,而與掌權者利益有所扞擱的思想傳播,通常都難逃查禁、過濾的命運,也所以100多年前馬克思才會有「每一個時代的意識型態,都是統治階級的意識型態」這樣的說法。

哈利波特禁 書被禁的理由不一而足,從政治、宗教、色情,到反社會、反家庭、鼓吹同性戀都有,被審查為「不良讀物」的禁書,下場則從禁止出版、禁止閱讀,到極端的焚 書,甚至燒殺著書人的事件,也不曾間斷。遠從西元前213年的中國暴君秦始皇「焚書阬儒」,到1933年的納粹、甚至今年三月美國賓州發生的激進教會以 「不敬神」的理由焚燒《哈利波特》等,面對「禁書」,歷史上都曾發生過規模大小不一的「燒禁書」事件。

近年來最著名的「禁書事件」,則是英籍印裔作家魯西迪於1988年出版《魔鬼詩篇》後,除了《魔鬼詩篇》被回教國家全面抵制外,魯西迪本人還遭到前伊朗領袖何梅尼以「褻瀆可蘭經及先知穆罕默德」為名,下達全球追殺令,10多年來,魯西迪也被迫四處躲藏度日。

尤利西斯然而,禁書真的都是邪端異說、罪無可赦嗎?觀諸歷史,許多在當代被視為禁書禁止出版或閱讀的好書,隨著改朝換代、時移勢轉,後來都獲得普世的肯定,成了經典名著。例如喬伊斯的長篇意識流作品《尤利西斯》、法國思想家伏爾泰作品《憨第德》等,都是在當代被查禁出版,而在後世獲得普遍的讚譽。

其間的落差,除了凸顯出優秀的文學家能超越時代格局而在當代多遭受誤解,和「禁書」現象本身的荒謬外,更剔透出尊重「知性自由」,除去心靈的鎖鍊,對於歷史長河觀點下的人具有的重要意義。

此外,隨著資本主義的高度發展,「禁書」在大眾媒體發達的今天,也有了「促銷」的不同意義。在歐美如魯西迪的《魔鬼詩篇》、台灣今年年初小林善紀的《台灣論》,都因為極具爭議,引起大眾討論並因而大賣。換個角度來看,則是說明了挑戰禁忌,其實也可以帶來賣點。

禁不住,管不了,放不下


在西方國家,即使強調言論自由、出版自由,仍然不乏審查與禁書事件發生。根據美國圖書館協會統計1990到1999年全美國各地發生的5718件「受爭議 書」(challenged books)事件中,從類別上看,最多的是「內容對性愛詳細描寫」(1446件),其次是「使用攻擊性語言」(1262件),再其次是「不適合特定年齡層 閱讀」(1167件),和「以神秘經驗為主題或宣揚神秘主義」(630件),「宣揚同性戀」(497件),「宣揚宗教觀點」(397件)。

麥田捕手在這些禁書事件中,有71%發生在校園或學校圖書館。莎士比亞的諸多名著包括《哈姆雷特》《李爾王》《馬克白》《威尼斯商人》都曾因為性、暴力、弒父、不敬神等原因,成為中學教材中的禁書;沙林傑全球銷售超過6000萬冊的《麥田捕手》,也因為書中內容有不少性愛和髒話,成為部分美國中學圖書館中的禁書;而曾在1994年獲得全美兒童文學重要大獎-紐伯瑞金牌獎(The Newberry Medal)、作家露薏絲.蘿莉的幻想小說《記憶受領員》,則因為書中自殺、殺嬰等問題,被排拒在部分美國小學教材和圖書館的門外。

在美國,《尤利西斯》曾在1918到1930年被郵政單位禁絕在美國本土外長達15年之久,伏爾泰的《憨第德》在1940年代也曾在美國被禁,這兩本書同 樣都被認為「內容淫穢」;而如果讀者曾經看過羅賓.威廉斯主演的電影《春風化雨》的話,對於劇末保守校園中學生們站上課桌椅、對著羅賓.威廉斯感性而激情 地低吟「oh! Captain, My captain!」的場景,應該還記憶猶新,「oh! Captain, My captain!」這首哀悼領航美國卻遇刺身亡的林肯總統的詩,原出自惠特曼《草葉集》(Leaves of Grass),在1881年,這本詩集的出版也曾遭到波士頓地方法院威脅以刑法起訴,理由是「有一些詩的言語過於露骨」;幽默小說家馬克吐溫《哈克貝利.費恩歷險記》《湯姆歷險記》則是曾由於反家庭和描寫貧民窟而被查禁過。

查泰萊夫人的情人此外,荷馬《奧德塞》分別在公元前三百年和公元35年遭到刪節和查禁;德國文學泰斗歌德的著作《少年維特的煩惱》《浮士德》曾因「有礙道德風俗」,被教會禁止;16世紀法國蒙田的《散文集》因為「寬容道德敗壞」被禁;1929年盧騷的自傳《懺悔錄》遭到美國海關以「傷害公共良俗」的名義查禁,1935年這本書在前蘇聯也同樣被禁;德國納粹頭領希特勒的自傳《我的奮鬥》,則是許多國家的禁書;勞倫斯《查泰萊夫人的情人》在1960年代同時遭到英國和美國以內容過多性愛描寫,而被排除在國外;1980年代,加拿大人恩斯特.欽德爾(Eenst Zündel)出版了質疑二戰期間猶太人屠殺史實的《真的死了六百萬人嗎?》(Did Six Million Really Die?),被加拿大官方以「偽新聞罪」兩度起訴;1994年,內容涉及禁藥MDMA的《搖頭e下》(E For Ecstasy),則是遭到澳洲海關查禁,這本書直去年五月仍是澳洲官方點名的禁書。

在東方的中國大陸、台灣,從過去到現在的禁書更是多不勝數。

中國在秦代包括《論語》、《孟子》、《詩經》、《尚書》、《戰國策》、《老子》統統都是禁書,到了明代和清代,包括《水滸傳》、《拍案驚奇》、《金瓶梅》、《崇禎紀錄》、《西廂記》、《牡丹亭》、《九美圖》、《十美圖》等等,禁書更是用表列都列不完。

然而,觀察古代禁書的禁忌根源,大抵不脫兩類──一是「政治」,一是「情色」,一者直接衝擊統治階級,一者「誨淫誨盜」,傷害善良風俗。

一個人的聖經時至今日,中國大陸的禁書仍不脫這兩類。去年華人諾貝爾文學獎得主高行健的作品《靈山》《一個人的聖經》,在中國大陸都被查禁,小說家馬建、詩人楊煉的作品,也都被認為隱含反抗意識,遭到查禁。

在台灣戒嚴時期,肅殺的政治氛圍使得包括作家李敖李喬金庸柏楊和許多過去的黨外運動人士的作品,都因為直接批評、或被認為含沙射影地諷刺執政者而遭禁絕;而所謂的「誨淫」著作,如郭良蕙的《心鎖》和諸如《查泰萊夫人的情人》,也都是只能躲被窩裡用手電筒看的禁書;此外,「誨盜」著作如李宗吾教人「皮厚心黑」、「鋸箭補鍋」的《奸詐厚黑學》,也都是只能在各個舊書攤中千挑萬選,才能找到的禁書。

有趣的是,禁書雖然被禁,但卻能流傳下來,顯示「還是找得到,」是他們的共同特徵,到了網路時代,則更是如此。禁不住,管不了,則成了「心靈審查者」心中放不下的痛。

禁書的弔詭:小禁小賣,大禁大賣

然而,在心靈枷鎖欲去還留的現代社會,禁書竟也出現它的「剩餘價值」-在傳播社會的訊息快速傳遞下,禁書也有了「市場消費」的意義。

1881年,知名惠特曼的《草葉集》在以禁書聞名的波士頓遭禁的同時,費城的出版商卻因為這項出版爭議而大發利市;1885年,當馬克吐溫的《哈克貝利. 費恩歷險記》被美國麻州康克郡公立圖書館查禁的決定傳開,他的書立刻多賣了25000本。「(人們)讀它,只是好奇,而不只是想學著做,」當時的馬克吐溫 這麼說。

上海寶貝相同的場景,也在台灣和中國大陸出現。小林善紀的《台灣論》在台灣出版,容或表達了對慰安婦問題的不同意見,但是政治人物聲言禁書燒書、媒體的關注,卻讓這本書的銷售扶鷂直上;大陸上海新銳女作家衛慧《上海寶貝》,大膽描寫自己的性愛羅曼史,遭到中共當局查禁,但此舉卻反而使得《上海寶貝》聲名大噪,因而大為暢銷。近來另一位大陸女作家九丹,因出版尺度相近的小說《烏鴉》,甚至被衛慧譏為想花錢找人來查禁,好趁機打知名度。凡此種種,似乎又證實了,碰觸禁忌,一旦在市場邏輯中運作,現代的「禁書」反而找到了行銷的施力點。

在高度資本主義發展的社會中,禁書變得可笑而詭異,「查禁」帶來的反邏輯是「促銷的」,弔詭的是,「審查」竟然成了最大的免費廣告,於是「權力」為了維持自身存在的正當性,進行查禁的同時,卻也從根本上取銷了所謂的禁書。

既然活在禁不住的年代裡,堂皇地審查禁書,效果不彰,徒然換來侵害人權的污名,那麼何不放寬胸懷、讓靈魂自由地發聲呢?(2001/09/14博客來)哈利波特4

【不禁止閱讀】

《哈利波特中文版Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ》,J.K.羅琳/著,皇冠。
《上海寶貝》,衛慧/著,生智,2000。
《麥田捕手》,J.D.沙林傑/著,劉學真/譯,驛站,2000。
《一個人的聖經》,高行健/著,聯經,1999。奸詐厚黑學
《尤利西斯》(上),喬伊斯/著,蕭乾/譯,貓頭鷹,1999。
《尤利西斯》(下),喬伊斯/著,蕭乾/譯,貓頭鷹,1999。

【延伸不限制閱讀】

《YILIN CLASSICS-ULYSSES》(簡體中文)(譯林英語文學經典文庫-尤利西斯),喬伊斯/著,譯林出版社/譯,1996。台灣論
《哈利波特4:哈利•波特與火焰杯》(簡體中文),J.K.羅琳/著,人民文學出版,2001。
《奸詐厚黑學》,李宗吾著,智邦,2001。
《台灣論》,小林善紀著,前衛,2001。
《湯姆歷險記》,馬克.吐溫著,寂天,2001。
《記憶受領員》,露意絲.羅瑞著,招貝華譯,智茂,1995
《憨第德》,伏爾泰著,桂冠,1994。
《哈克貝利.費恩歷險記》,馬克.吐溫著,林鬱,1993。湯姆歷險記
《查泰萊夫人的情人》,D.H.勞倫斯著,林鬱,1991。
《靈山》,高行健著,聯經,1990。
《魔鬼詩篇》(The Satanic Verses),Salman Rushdie。
《再死一次》,史帝芬.金著,皇冠,1984。
《懺悔錄》,盧騷著,志文,1984。
《心鎖》,郭良蕙著,大業,1962。
《我的奮鬥》,希特勒著。

【相關專題】哈克貝利.費恩歷險記

生命誠可貴 言論自由價更高─魯西迪

【相關新聞】

《麥田捕手》沙林傑之女回憶錄《夢憶捕手》將問世

美國獲獎童書《記憶受領員》進校園惹爭議懺悔錄

【相關網站】

banned-books online

banned-books 1900-1999

美國國家禁書周

資料來源http://www.books.com.tw:8000/activity/world-page/20011005/2001100501.htm

top

回上頁